PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    quinhões

    Porque sou o mais forte; argumento do leão, numa fábula de Fedro, para se atribuir o primeiro quinhão da presa; aplica-se àquele que abusa da sua força e da sua autoridade....


    rasca | n. f. | adj. 2 g.

    Rede de arrastar....


    porção | n. f.

    Parte de um todo; bocado....


    quinhão | n. m.

    Parte que toca a cada um na repartição de um todo....


    sesmo | n. m.

    Lugar onde há sesmarias....


    tontina | n. f.

    Espécie de associação mútua em que cada associado contribui semanal ou mensalmente com uma determinada quantia cujo fundo será distribuído pelos sobreviventes quando termine o prazo que se fixou para a duração da sociedade....


    lote | n. m.

    Parte de um todo que se divide ou reparte....


    partilha | n. f.

    Divisão de bens, de herança, de lucros, etc. em partes....


    sorte | n. f. | n. f. pl.

    Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável....


    meeiro | adj. | adj. n. m.

    Que tem de ser ou que pode ser dividido em dois quinhões iguais....


    consorte | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Companheiro na sorte....


    torna | n. f.

    O que se dá a mais para igualar o valor do que se troca....


    fatia | n. f.

    Pedaço delgado cortado a todo o comprimento ou a toda a largura de um alimento (ex.: fatia de carne; fatia de melancia; fatia de pão)....


    aduar | v. tr.

    Repartir em aduas ou quinhões (ex.: aduar as águas de rega)....


    aquinhoar | v. tr. | v. pron.

    Dividir em quinhões....


    avantajar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Conceder vantagem a....


    molhar | v. tr.

    Embeber em líquido....


    quinhoar | v. tr. e pron.

    O mesmo que aquinhoar....



    Dúvidas linguísticas


    Como se deve chamar o acto de colocar/retirar uma arma no coldre? Coldrear/sacar?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?