PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    próximo

    adjacente | adj. 2 g.

    Que está contíguo....


    afastado | adj.

    Que se afastou (ex.: pernas afastadas)....


    | adv. | interj.

    Local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: chego aí num instante; quando foi que estiveram aí?)....


    antenado | adj.

    Que está ou procura estar informado; que acompanha com interesse e atenção (ex.: fique antenado com a programação cultural para o próximo trimestre)....


    aquém | adv.

    Do lado mais próximo de quem fala ou escreve; do lado de cá (ex.: ficava aquém dos Alpes)....


    cercão | adj.

    Que está nas proximidades ou na vizinhança....


    chegante | adj. 2 g.

    Parente próximo ou próximo na idade....


    daí | contr.

    Usa-se para indicar a origem ou a proveniência de um local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: saímos daí ainda de madrugada)....


    essoutro | det. e pron. dem.

    Designativo de pessoa ou coisa próximas de outra que também está próxima da pessoa a quem se fala....


    estreme | adj. 2 g.

    Muito puro ou sem mistura....


    estoutro | pron. dem.

    Designativo de pessoa ou coisa próximas que distinguimos doutra também próxima....


    iminente | adj. 2 g.

    Que está quase a acontecer....


    Num ponto muito próximo no tempo ou no espaço (ex.: o compromisso foi alcançado imediatamente antes do início das conversações de paz; o hotel ficava imediatamente ao lado de um prédio em ruínas)....


    junto | adj. | adv.

    Que se juntou; que está em contacto físico com (ex.: tinha de ter as mãos juntas para o jogo)....


    limítrofe | adj. 2 g.

    Que está muito próximo de algo (ex.: amor e ódio são sentimentos limítrofes)....


    pegado | adj.

    Junto, contíguo, próximo....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber algo sobre a palavra tauba, pois ouvi dizer que a palavra não está errada, mas achei em dicionário algum... Então fiquei em dúvida se ela é uma palavra nativa da língua portuguesa, ou é uma forma errada de pronunciá-la!


    No seguinte exemplo, o pronome do complemento directo deve vir antes ou depois do verbo?
    - Já fizeste o trabalho?
    - Sim, acabei de o fazer. / Sim, acabei de fazê-lo.
    - Não, ainda tenho de o fazer. / Não, ainda tenho de fazê-lo.