PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pinocara

    pinocada | n. f.

    Relação ou acto sexual....


    apinocar | v. tr. e pron.

    Vestir(-se) ou apresentar(-se) com elegância....


    empinocar | v. tr. | v. pron.

    Empoleirar, colocar num sítio alto....


    pinanço | n. m.

    Relação ou acto sexual....


    pinar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

    Meter pinos em....


    pinoco | n. m.

    Ponto mais alto de um monte....


    vértice | n. m.

    Parte mais elevada....


    marco | n. m.

    Pedra ou estaca que demarca terrenos ou distâncias....


    talefe | n. m.

    Construção para indicar no terreno uma posição cartográfica ou geodésica precisa....


    telefe | n. m.

    Construção para indicar no terreno uma posição cartográfica ou geodésica precisa....


    talegre | n. m.

    Construção para indicar no terreno uma posição cartográfica ou geodésica precisa....


    pinoca | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

    Que ou quem se veste de modo exageradamente elegante, paramentado....


    pinocar | v. tr. e intr.

    Ter relações sexuais....


    bolembreano | n. m.

    Construção para indicar no terreno uma posição cartográfica ou geodésica precisa, geralmente de forma cónica sobre uma base cilíndrica....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber porque na palavra "raiz" não se usa o acento agudo no i, como, por exemplo, na palavra "país". São duas palavras com hiato a-i. E depois, no plural o acento aparece- raízes. Qual é a diferença?


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.