Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

pinocada

pinocadapinocada | n. f.
fem. sing. part. pass. de pinocarpinocar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pi·no·ca·da pi·no·ca·da


(pinocar + -ada)
nome feminino

[Informal]   [Informal]  Relação ou acto sexual. = COITO, CÓPULA, PINOCANÇO


pi·no·car pi·no·car

- ConjugarConjugar

(origem obscura)
verbo transitivo e intransitivo

[Informal]   [Informal]  Ter relações sexuais. = COPULAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "pinocada" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Levam uma coça deste aparente "James Bond" e na cena seguinte, pinocada no hotel..

Em Cinema Notebook

Não foi uma pinocada daquelas épicas com

Em Cinema Notebook

...a ouvir nada, só talvez o casal de gaios que gostavam de dar uma pinocada em cima do Salgueiro velho plantado à entrada da empresa, e que faziam sempre...

Em Inatingivel

pinocada ), tem reflexos em diversos locais do nosso organismo entre os quais a vesícula...

Em Fonte do Lavra

Agora já leram :) O acting: -Continuam a ser dois estranhos na pinocada mas nisto não os culpo..

Em provueexperimento.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual o plural do nome Saúl.
A palavra Saul (segundo a base XIV do Acordo Ortográfico em vigor para o português europeu, a palavra não deverá ter acento gráfico, sendo incorrecta a forma Saúl) deverá fazer o plural Sauis.



Gostaria de saber se a palavra "pixel" existe em português e qual é o seu plural. Em muitas ocasiões aparece "pixeis" mas sendo uma palavra de origem inglesa o seu plural não deveria ser "pixels"?
A palavra pixel é um estrangeirismo proveniente do inglês que já faz parte do léxico do português, encontrando-se registada em dicionários de língua portuguesa, e cujo plural deve respeitar a flexão da sua língua de origem (pixels).

Como acontece com muitos estrangeirismos, a par da forma da língua inglesa surge igualmente uma forma aportuguesada, píxel, com uma adaptação ortográfica para adequar a acentuação gráfica (uma palavra portuguesa acabada em -l, se não tiver acento gráfico, será acentuada na última sílaba – ex.: papel, pincel – e não na penúltima, como em xel). Se se optar pelo aportuguesamento píxel, a flexão plural regular deverá ser píxeis (à semelhança de outras palavras com o mesmo contexto ortográfico, como nível ou amável). A forma *pixeis (sem acento gráfico) não corresponde ao plural de nenhuma das formas referidas (nem do estrangeirismo original, nem da forma aportuguesada), pelo que não deverá ser usada.

Como forma alternativa a pixel ou píxel, poderá ser usada ainda a palavra ponto, que vem sendo usada com o significado de pixel ou píxel, isto é, "unidade mínima de uma imagem digital".

pub

Palavra do dia

con·dal con·dal


(conde + -al)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo a conde (ex.: coroa condal; dignidade condal; terras condais).

2. Relativo a condado (ex.: delegado condal; governo condal).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/pinocada [consultado em 05-12-2021]