PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

perfilhação

espúrio | adj.

Que não tem pai certo ou que não pode ser perfilhado (ex.: filho espúrio)....


De natureza ou com o carácter das obras de Voltaire....


perfilhador | adj. n. m.

Que ou aquele que perfilha....


animalculista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou pessoa que perfilha o animalculismo....


adoptar | v. tr.

Tomar por filho....


afilhar | v. intr. | v. tr.

Dar filhos (o animal)....


filhar | v. tr. e intr.

O mesmo que perfilhar....


filiar | v. tr. | v. tr. e pron.

Reconhecer legalmente como filho....


perfilar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Traçar o perfil de....


renunciar | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr.

Desistir daquilo a que se tem direito....


perfilhar | v. tr. | v. intr.

Receber por filho, segundo os preceitos legais....


perfilhante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem perfilha ou que adopta como filho....


filhado | adj.

O mesmo que perfilhado....


arrogar | v. tr. | v. pron.

Atribuir a si como próprio....


arrogante | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que ou quem mostra arrogância, altivez ou orgulho exagerado....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas