PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

peregrinai

bordoado | adj.

Que tem os braços terminados em forma de bordão de peregrino....


esclavina | n. f.

Romeira de peregrino, opa de escravo ou de cativo resgatado....


ideia | n. f.

Representação que se forma no espírito....


oste | n. m.

Hóspede....


palmeirim | n. m.

Peregrino que trazia uma palma ou palmito na mão....


palmeiro | n. m.

Peregrino que trazia uma palma ou palmito na mão....


peregrineta | n. f.

Capa curta que cobre os ombros e parte dos braços, semelhante à murça, mas aberta à frente....


romagem | n. f.

Romaria; peregrinação....


romaria | n. f.

Peregrinação religiosa a igreja, ermida ou lugar santo....


romeira | n. f.

Mulher que vai a romaria....


romeiro | n. m.

Indivíduo que vai em romagem ou romaria (ex.: os romeiros subiam a ladeira)....


Animal mitológico semelhante a um pássaro, de corpo escamado e espinhos ao longo do dorso, pescoço de réptil e esporão na testa. [Surge mencionado na obra Peregrinação, de Fernão Mendes Pinto, como tendo existido na ilha de Samatra.]...


peregrinador | adj. n. m.

Que ou o que peregrina ou anda em peregrinação....


peregrinante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou pessoa que peregrina ou anda em peregrinação....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Porque é que há uma insistência tão grande em dizer deslargar, destrocar, etc? Há alguma razão que eu desconheça? Na minha modesta opinião estas palavras são insultos à nossa bela língua portuguesa. Estarei certa?
O prefixo des-, para além de exprimir as noções de afastamento (ex.: desabafar, deslocar), negação ou privação (ex.: desacordar, desagradável), cessação (ex.: desimpedir, desacelerar) ou separação (ex.: descascar, desfolhar), é também utilizado na língua portuguesa como partícula de reforço. Assim, poderá encontrar em dicionários de português palavras como desabalar, destrocar ou desinquieto, registadas devido à sua frequência, apesar de serem geralmente aceitáveis apenas em contextos mais informais e na oralidade. O falante deverá sempre adequar a utilização destas palavras ao nível de língua apropriado.

Existem outros prefixos na língua com esta função de reforço. São os chamados prefixos protéticos, porque não acrescentam valores semânticos às palavras às quais se apõem (ex.: amostrar, assoprar).


Ver todas