PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    ouves

    auditivo | adj.

    Que pertence ao ouvido....


    Que não se viu ou que não se ouviu; a que não se deu atenção....


    donde | contr.

    Usa-se para indicar origem, proveniência (ex.: ouvíamos o cantar do galo, vindo não sabemos bem donde; donde era o vinho?)....


    entótico | adj.

    Diz-se dos fenómenos da visão que se manifestam quando os olhos estão fechados....


    estafado | adj.

    Que se estafou; que não tem forças....


    Relativo ao estribo do ouvido (ex.: reflexos estapédicos)....


    incúdico | adj.

    Diz-se da articulação com o osso chamado bigorna (no ouvido interno)....


    mudo | adj.

    Que não tem uso da palavra oral ou da capacidade de falar....


    ótico | adj.

    Relativo ou pertencente ao ouvido ou à orelha....


    Que pode perceber ou ouvir qualquer bulha por mais pequena que seja....


    salvo | adj. | prep.

    Livre de perigo, de risco, de doença, de incómodo, etc....


    sonhado | adj.

    Visto ou ouvido em sonho....


    sonoro | adj.

    Que produz ou é capaz de produzir sons....


    sumido | adj.

    Que mal se vê ou ouve....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.