PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

motorizados

motorizado | adj.

Que se desloca de mota (ex.: o carro presidencial vinha com batedores motorizados)....


motoreta | n. f.

Espécie de bicicleta motorizada....


motorizada | n. f.

Bicicleta provida de um motor....


motocultura | n. f.

Tipo de agricultura que utiliza instrumentos motorizados....


motocultor | adj. | n. m.

Relativo a motocultura....


Secção da polícia composta por um comando central que transmite ordens pela rádio aos subordinados equipados com veículo motorizado, radiotransmissor e receptor, para rapidamente chegarem aos locais carecidos dos seus serviços....


mototáxi | n. f.

Veículo motorizado de aluguer que faz transporte de passageiros....


esporte | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Cada uma dessas actividades (ex.: esporte colectivo; esporte individual; esportes motorizados; esportes náuticos)....


piquete | n. m.

Pequeno corpo de tropa que forma guarda avançada ou pronta à primeira voz....


velocípede | adj. 2 g. | n. m.

Que anda rapidamente ou que tem pés velozes....


ecopista | n. f.

Via reservada ao trânsito de peões e veículos não motorizados....


moto | n. f.

Veículo de duas rodas accionado por um motor....


mota | n. f.

Veículo de duas rodas accionado por um motor....


tuk-tuk | n. m.

Veículo motorizado de três rodas, usado para transporte de passageiros....


tricarro | n. m.

Veículo motorizado de três rodas....


buggy | n. m.

Pequeno veículo motorizado, leve e geralmente sem portas nem tejadilho rígido, usado para circular em terrenos arenosos ou acidentados (ex.: o campo de golfe tem buggies para aluguer)....


bugue | n. m.

Pequeno veículo motorizado, leve e geralmente sem portas nem tejadilho rígido, usado para circular em terrenos arenosos ou acidentados (ex.: deram um passeio de bugue pelas praias)....


ecovia | n. f.

Via reservada ao trânsito de peões e veículos não motorizados....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).



Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.


Ver todas