PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    mostradores

    Inscrição que se colocava nos mostradores de alguns relógios para nos lembrar que podia ser, aquela que víamos, a última hora da nossa vida....


    Diz-se falando das horas; antiga inscrição usada nos mostradores dos relógios das igrejas ou dos monumentos públicos....


    vitrina | n. f.

    Vidraça ou mostrador com tampo ou porta de vidro onde estão expostos objectos à venda....


    vitrine | n. f.

    Vidraça ou mostrador com tampo ou porta de vidro onde estão expostos objectos à venda....


    balcão | n. m.

    Varanda de sacada....


    analógico | adj.

    Relativo à analogia (ex.: relação analógica)....


    display | n. m.

    Mostrador de aparelho....


    quadrante | n. m.

    Quarta parte da circunferência ou de um círculo....


    registo | n. m.

    Qualquer livro público ou particular onde se inscrevem factos ou actos que se querem conservar arquivados....


    taceira | n. f.

    Mostrador onde os ourives expõem os seus trabalhos....


    segundeiro | adj. | n. m.

    Haste que nos mostradores dos relógios indica os segundos; ponteiro dos segundos....


    Mostrador da agulha de marear em que estão gravados os 32 raios que dividem a circunferência do horizonte e que representam os trinta e dois ventos. (Chama-se também rosa-dos-ventos.)...


    quadro | n. m. | adj.

    Conjunto de botões, mostradores ou dispositivos que controlam o funcionamento de um sistema (ex.: quadro de instrumentos)....


    ponteiro | n. m. | adj.

    Haste que nos mostradores dos relógios indica as horas e fracções da hora (ex.: ponteiro das horas; ponteiro dos minutos; ponteiro dos segundos)....


    tabliê | n. m.

    Quadro com instrumentos e mostradores, geralmente de um veículo....


    tablier | n. m.

    Quadro com instrumentos e mostradores, geralmente de um veículo....


    painel | n. m.

    Conjunto de botões, mostradores ou dispositivos que controlam o funcionamento de um sistema (ex.: painel de instrumentos; painel táctil)....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de saber quando usamos a muito tempo e quando usamos há muito tempo.