PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mosquitas

Que diz respeito à miiologia ou aos estudo das moscas....


Emprega-se para exprimir que um espírito superior não deve ocupar-se de questiúnculas indignas de si....


faísco | n. m.

Variedade de prego cuja cabeça tem aproximadamente a forma de asa de mosca....


runrum | n. m.

Som semelhante ao ruído das moscas e de outros insectos....


miodesopsia | n. f.

Perturbação visual em que se observam imagens de pontos, de pequenas manchas ou de filamentos....


borradela | n. f.

Ligeira mão de tinta dada com broxa....


mosca | n. f. | n. 2 g.

Designação comum a diversos insectos dípteros, de diversas famílias....


muche | n. f.

Ponto negro no centro de um alvo....


moscaria | n. f.

Grande quantidade de moscas....


mosco | n. m.

Mosca pequena....


mosquedo | n. m.

Grande quantidade de moscas....


mosquiteiro | adj. | n. m.

Relativo a mosquitos ou moscas (ex.: janela com tela mosquiteira)....


mosquito | n. m.

Designação comum aos insectos dípteros de várias espécies....


mossa | n. f. | n. f. pl.

Sinal deixado por pancada ou pressão forte....



Dúvidas linguísticas



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas