PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    marchetados

    marchete | n. m.

    Cada uma das peças que se marchetam ou embutem sobre a madeira....


    embutido | adj. | n. m.

    Que se embutiu....


    cauana | n. f.

    Espécie de tartaruga de cuja casca se fazem trabalhos de marchetaria....


    alatoar | v. tr.

    Guarnecer com chapas ou marchetes de latão....


    armilhar | v. tr. e intr.

    Introduzir um material numa superfície (ex.: é preciso armilhar as fixas da porta; esta é uma fechadura de armilhar)....


    embutir | v. tr.

    Introduzir em abertura, num encaixe ou num vão....


    Ave (Geophaps scripta) da família dos columbídeos....


    macetar | v. tr.

    Bater com maceta em....


    marchetar | v. tr. | v. intr.

    Embutir (marchetes) em....


    mingu | n. m.

    Árvore e madeira do Brasil (para obras de marchetaria)....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    O que significa ad hoc e quando deve ser usado?


    Ver todas