PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

laca

lacado | adj.

Recoberto de laca....


lacada | n. f.

Pancada ou queda da roda do carro em lugar fundo da estrada....


laçada | n. f.

Laço fácil de desatar; nó corredio....


laque | n. m.

Cem mil (ex.: um laque de rupias)....


leque | n. m.

Objecto semicircular, feito de material leve, para ser agitado e produzir uma corrente de ar, que se fecha pela sobreposição das varetas ou de lâminas móveis....


lacagem | n. f.

Acto ou efeito de lacar....


charão | n. m.

Verniz de laca da China e do Japão....


fitolaca | n. f.

Género de plantas dicotiledóneas usadas em tinturaria....


laca | n. f.

Resina ou goma extraída de algumas espécies de plantas nativas de países do Oriente, e que deriva das secreções de alguns insectos geralmente conhecidos como cochonilhas....


laquê | n. m.

Cosmético usado para vaporizar os cabelos e fixar o penteado (ex.: cabelo fixado com laquê). [Equivalente no português de Portugal: laca.]...


lacar | v. tr.

Cobrir de laca....


laquear | v. tr.

Cobrir com laca....


acharoado | adj.

Recoberto de charão ou laca (ex.: contador acharoado)....


lácico | adj.

Diz-se de um ácido extraído da laca....


inro | n. m.

Pequeno recipiente ornamental, geralmente lacado e com vários compartimentos, usado suspenso no quimono....


atomizador | n. m.

Vaporizador que permite pulverizar um perfume, uma laca, etc....


goma-laca | n. f.

Substância resinosa produzida por uma espécie de cochonilha que vive na Índia e utilizada no fabrico de vernizes....




Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Qual a pronúncia correta da palavra epifania?
Quanto à acentuação, a palavra epifania termina no hiato (isto é, duas vogais contíguas que não fazem ditongo) ia e não tem nenhum acento gráfico antes, por isso tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (epifania).

Se a dúvida que nos coloca diz respeito à qualidade da vogal e, esta aparece no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências/Verbo (Lisboa, 2001) e no Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora (Porto, 2004) transcrita com o som ê ([e] na transcrição fonética). No dicionário da Porto Editora surge ainda a transcrição da letra e com o som [i].
Os dicionários mencionados são dos poucos que contêm a transcrição fonética das suas entradas e podem ajudar a resolver algumas destas dúvidas, tendo sempre em conta que se trata de dicionários da norma europeia do português.


Ver todas