PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    jantando-ta

    daí | contr.

    Usa-se para indicar a origem ou a proveniência de um local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: saímos daí ainda de madrugada)....


    nababesco | adj.

    Relativo a ou próprio de nababo....


    jantante | adj. 2 g.

    Que janta ou em que há jantar (ex.: grupo jantante)....


    baza | interj.

    Expressão usada para incitar a retirada ou saída (ex.: baza jantar fora; baza lá, que o tempo está fixe para surfar)....


    banquete | n. m.

    Grande jantar de aparato....


    calota | n. f.

    Parte de uma superfície esférica limitada por um plano que corta a esfera....


    lanche | n. m.

    Pequena refeição entre as refeições principais, geralmente entre o almoço e o jantar....


    pego | n. m. | adj.

    Macho da pega....


    pensão | n. f.

    Renda que se paga vitaliciamente ou por determinado tempo a alguém, ao abrigo de determinado regime jurídico ou como recompensa de serviços (ex.: pensão de invalidez; pensão de reforma; pensão vitalícia)....


    bufê | n. m.

    Móvel comprido, geralmente de sala de jantar, dotado de arrumação na parte de baixo (para louça, copos, toalhas) e de um tampo que serve de apoio (para pratos ou travessas com comida) durante as refeições....


    herói | n. m.

    Pessoa de grande coragem ou autora de grandes feitos....


    janta | n. f.

    Jantar....


    jantarela | n. f.

    Jantar modesto, frugal....


    talharim | n. m.

    Massa alimentícia com o formato de fita comprida....


    tantas | n. f. pl.

    Momento indeterminado (ex.: lá para as tantas, a presidente pediu a palavra)....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho procurado em dicionários, perguntado para professores universitários, e ninguém consegue me dizer o nome dessa letrinha que vemos normalmente em razões sociais de empresas. Gostaria muito de saber. A letra ou símbolo é &. E muito misteriosa, pois todos sabem o que é, e ninguém sabe dizer seu nome e/ou origem.


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?