PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    jacte-se

    repuxo | n. m.

    Acção ou efeito de repuxar....


    jet lag | n. m.

    Conjunto de alterações físicas ou psíquicas resultantes de uma viagem longa de avião através de vários fusos horários....


    gêiser | n. m.

    Jacto intermitente de água quente que irrompe do solo....


    jet set | n. m.

    Conjunto de personalidades que constituem um meio rico e internacional habituado a viagens em jacto....


    avião | n. m.

    Aparelho de navegação aérea mais pesado que o ar, munido de asas e de um motor a hélices ou a reacção....


    chuveiro | n. m.

    Chuva repentina e passageira....


    clarão | n. m.

    Cor afogueada que se vê no ar devido a um fogo intenso....


    ejector | n. m.

    Aparelho para fazer sair água de um reservatório....


    golfada | n. f.

    Líquido que sai de um jacto....


    pisseta | n. f.

    Recipiente usado em laboratório para armazenar líquidos, sobretudo água destilada, dotado geralmente de um tubo que permite fazer sair o líquido em jacto....


    géiser | n. m.

    Jacto intermitente de água quente que irrompe do solo....


    afusão | n. f.

    Jacto de água vertido de pouca altura numa parte do corpo, para ali determinar súbita alteração termométrica....


    cachão | n. m.

    Conjunto de bolhas da água fervente....


    descarga | n. f.

    Acto ou efeito de descarregar....


    pazada | n. f.

    Aquilo que uma pá contém (ex.: enfiava pazadas de carvão na fornalha; pazada de terra)....


    spray | n. m.

    Jacto obtido com uma bomba de líquido sobre pressão (ex.: spray de água)....



    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?