PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

infantaria

interarmas | adj. 2 g. 2 núm.

Comum a ou que engloba várias armas (infantaria, artilharia, etc.) do exército....


pédite | adj. 2 g.

Relativo à infantaria....


motorizado | adj.

Que se desloca em veículo motorizado (ex.: infantaria motorizada; polícia motorizada)....


barragem | n. f.

Cortina de fogo de artilharia sobre o destacamento de infantaria que se prepara para um ataque, barrando a linha inimiga....


fuzileiro | n. m.

Soldado de uma companhia de infantaria da Marinha (ex.: fuzileiro naval)....


falange | n. f.

Corpo de infantaria, na antiga milícia grega....


peonagem | n. f.

Conjunto de soldados de infantaria....


peltasta | n. m.

Soldado de infantaria armado de pelta....


brigada | n. f.

Agrupamento de tropas, composto, pelo menos, de dois regimentos de infantaria, com artilharia, aviação, etc....


espontão | n. m.

Espécie de meia lança dos oficiais da antiga infantaria....


estafeta | n. 2 g.

Agente de transmissões da unidade de infantaria, encarregado do transporte e entrega de mensagens....


marine | n. 2 g.

Membro da infantaria da marinha de guerra dos Estados Unidos da América....


atirador | adj. | n. m.

Soldado de infantaria que, isolado ou em pequenos grupos dispersos pelos campos, atira sobre o inimigo....


granadeiro | n. m.

Soldado da companhia de granadeiros (que era a primeira de cada regimento de infantaria)....


infantaria | n. f.

Tropa de pé destinada às grandes evoluções estratégicas....


infante | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Soldado de infantaria....


partasana | n. f.

Alabarda de ferro comprido e largo da infantaria....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Como se diz: existe diferenças significativas ou existem diferenças significativas entre duas populações?
O verbo existir é intransitivo e deve concordar com o sujeito, que, na frase em apreço, corresponde a um plural (diferenças significativas). Por este motivo, a frase correcta será existem diferenças significativas.

Esta hesitação em efectuar a concordância do verbo existir com o seu sujeito deriva provavelmente do facto de este verbo ser sinónimo, em algumas acepções, do verbo haver, que, neste sentido, é impessoal, isto é, não tem sujeito e deve sempre ser conjugado na terceira pessoa do singular (ex.: há diferenças significativas).


Ver todas