PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

grunhirão

cuim | n. m.

Roedor do Brasil....


grunha | n. f.

Concavidade, mais ou menos espaçosa, nas serras....


grunhido | n. m.

Acto ou efeito de grunhir....


grunho | n. m.

Porco ou javali....


grunhidor | adj. n. m.

Que ou aquele que grunhe....


ronco | n. m.

Respiração cava e difícil, nos apoplécticos e agonizantes....


arruar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dividir, dispor em ruas....


cuinchar | v. intr.

Grunhir (o porco)....


cuinhar | v. intr.

Soltar grunhidos....


grunhir | v. intr. | v. tr. e intr.

Soltar (o porco ou o javali) a sua voz....


roncar | v. intr. | v. tr.

Grunhir....


bacorejar | v. tr. | v. intr.

Ter um palpite ou um pressentimento (ex.: só bacorejava desgraças)....



Dúvidas linguísticas



Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).



O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?
O substantivo apoderamento parece realmente distinto de empoderamento, já que é a acção de se apoderar, de tomar posse.

Pesquisas feitas em corpora e em motores de busca da Internet em língua portuguesa revelam que o uso de empoderamento, adaptação do inglês empowerment, é já bastante generalizado, razão que pode ter estado na origem da inclusão do termo no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências/Verbo, 2001), onde é definido como "obtenção, alargamento ou reforço de poder". Este neologismo, cuja formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa, refere-se maioritariamente ao aumento da força política, social ou económica de grupos alvo de discriminação (étnica, religiosa, sexual ou outra). Na esfera individual, refere-se ao desenvolvimento das capacidades de um indivíduo, à sua realização pessoal.

Quanto ao verbo inglês to empower (cuja adaptação dá origem ao verbo empoderar), para além dos sentidos de "autorizar" e de "proporcionar", ele também significa "promover a afirmação ou a influência", segundo o dicionário inglês Merriam-Webster Online. Novamente, pesquisas em corpora e em motores de busca atestam a utilização de diversas formas do verbo empoderar.


Ver todas