PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fluxos

Que gera um fluxo de indução num circuito de natureza similar....


reumato- | elem. de comp.

Exprime a noção de reumatismo ou reumático (ex.: reumatalgia)....


traçante | adj. 2 g.

Que traça ou serve para traçar....


débito | n. m.

Quantia que se deve....


otorreia | n. f.

Fluxo seroso do ouvido....


penso | n. m. | adj.

Tratamento de comida, limpeza, etc., que se faz a crianças....


perfluxo | n. m.

Fluxo abundante de humores....


relutância | n. f.

Repugnância; escrúpulo; resistência; oposição; obstinação....


sinaleiro | n. m.

Guarda de trânsito que, por meio de gestos, comanda o fluxo do tráfego nos cruzamentos....


angiorragia | n. f.

Fluxo de sangue por excesso de força....


cataménio | n. m.

Fluxo sanguíneo periódico eliminado pela vagina entre a puberdade e a menopausa (ex.: cataménios regulares)....


cash-flow | n. m.

Conjunto constituído pelo lucro líquido após imposto, ao qual se juntaram as amortizações e as reservas e provisões não tendo o carácter de dívidas. (Representa a capacidade de autofinanciamento da empresa.)...


Estudo da distribuição do calor no globo terrestre que tem por fim o reconhecimento das variações do fluxo térmico terrestre, das suas causas e dos seus efeitos, actualmente e nos tempos geológicos....


tafulho | n. m.

Coisa que se introduz numa abertura para a tapar....


tesla | n. m.

Unidade de medida de indução magnética (símbolo: T) equivalente à indução magnética uniforme que, repartida normalmente por uma superfície de 1 m2, produz, através dessa superfície, um fluxo de indução magnética total de um weber....


weber | n. m.

Unidade de medida do Sistema Internacional de fluxo magnético (símbolo: Wb)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.

Ver todas