PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    filosofais

    Relativo a filósofo ou a filosofia....


    Preceito com que os Antigos zombavam dos que só sabem discorrer sobre filosofia e não são capazes de ganhar os meios de subsistência....


    alquimia | n. f.

    Química da Idade Média; ciência oculta medieval tendente a descobrir o elixir da vida e a pedra filosofal....


    espagíria | n. f.

    Química da Idade Média; ciência oculta medieval tendente a descobrir o elixir da vida e a pedra filosofal....


    elixir | n. m.

    Alcoóleo açucarado e aromático usado como veículo para certos medicamentos (ex.: elixir bucal)....


    espagírica | n. f.

    Química da Idade Média; ciência oculta medieval tendente a descobrir o elixir da vida e a pedra filosofal....


    filosofice | n. f.

    Qualidade de quem filosofa de forma absurda ou ridícula....


    filosofar | v. intr.

    Discorrer sobre qualquer matéria científica....


    filosofal | adj. 2 g.

    Relativo a filósofo ou a filosofia....


    químico | adj. | n. m.

    Da química ou a ela relativo....


    químico- | elem. de comp.

    Exprime a noção de química (ex.: químico-farmacêutico; químico-físico)....


    química | n. f.

    Ciência que estuda a natureza e propriedade dos corpos simples, a acção molecular desses corpos uns sobre os outros e as combinações devidas a essa acção....


    pedra | n. f.

    Substância dura e compacta que forma as rochas....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?