PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

expectativa

expectador | n. m.

Aquele que tem expectativa....


doxa | n. f.

Conjunto de ideias e juízos generalizados e tidos como naturais por uma maioria....


ducha | n. f.

Aquilo que quebra o entusiasmo ou contraria as expectativas (ex.: a ducha de água fria veio depois da contagem dos votos; a subida dos juros foi uma ducha de água fria nos mercados). [Equivalente no português de Portugal: balde de água fria, duche de água fria.]...


ironia | n. f.

Acontecimento ou resultado totalmente diferente do que eram as expectativas (ex.: ironia trágica)....


suspense | n. m.

Momento de um filme ou de uma obra literária, em que a acção, parando um instante, mantém o espectador, o auditor ou o leitor em expectativa ou ansiedade relativamente ao que vai acontecer....


banhada | n. f.

Desilusão ou engano (ex.: tinha altas expectativas e levei uma banhada)....


doxografia | n. f.

Compilação de doutrinas ou textos filosóficos, em especial da Grécia antiga....


roubada | n. f.

Aquilo que não corresponde às expectativas, que falha, que causa aborrecimento ou desilusão....


balde | n. m.

Aquilo que quebra o entusiasmo ou contraria as expectativas (ex.: o balde de água fria veio depois da contagem dos votos; a subida dos juros foi um balde de água fria nos mercados). [Equivalente no português do Brasil: ducha de água fria.]...


frustração | n. f.

Sentimento de insatisfação ou de contrariedade, geralmente causado pela não concretização de um desejo, de uma expectativa, de uma necessidade ou de um objectivo....


buzinão | n. m.

Manifestação em que se acciona um conjunto grande de buzinas, geralmente de modo concertado e como forma de protesto (ex.: a adesão ao buzinão superou as expectativas). [Equivalente no português do Brasil: buzinaço.]...


esperança | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

Esperam, expectativa....


doxógrafo | adj. n. m.

Que ou quem se dedica à doxografia....


expectativa | n. f.

Esperança baseada em supostos direitos, probabilidades, pressupostos ou promessas (ex.: o livro superou as expectativas)....


ansiedade | n. f.

Perturbação psicológica caracterizada pela expectativa de um perigo, perante o qual o indivíduo se sente indefeso....


ecoansiedade | n. f.

Perturbação psicológica caracterizada pela expectativa de um perigo de origem ambiental, perante o qual o indivíduo se sente indefeso....


desapontar | v. tr. e pron.

Causar ou sofrer desilusão relativamente a uma expectativa....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Se a palavra maldade se refere à qualidade do que é mau, porque se escreve com l e não com u?
Maldade escreve-se com l porque tem origem na palavra latina malitas, -atis. Mau provém do latim malus através de um processo de síncope (no caso, queda do l intervocálico).

Ver todas