PT
BR
Pesquisar
Definições



ducha

A forma duchapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de ducharduchar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de ducharduchar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
duchaducha
( du·cha

du·cha

)


nome feminino

1. [Brasil] [Brasil] Jorro de água que se arremessa sobre o corpo, com fins higiénicos ou terapêuticos.

2. [Brasil] [Brasil] Dispositivo munido de pequenos furos por onde sai água em jactos.

3. [Brasil] [Brasil] Banho tomado com esse tipo de dispositivo (ex.: banho morno seguido de ducha fria).

4. [Brasil] [Brasil] Local onde se toma esse banho (ex.: o estabelecimento oferece ducha para banho).

5. [Brasil, Figurado] [Brasil, Figurado] Grande quantidade (ex.: a exposição recebeu uma ducha de elogios).

6. [Brasil, Figurado] [Brasil, Figurado] Censura severa. = REPREENSÃO, REPRIMENDA


ducha de água fria

[Brasil, Figurado] [Brasil, Figurado] Aquilo que quebra o entusiasmo ou contraria as expectativas (ex.: a ducha de água fria veio depois da contagem dos votos; a subida dos juros foi uma ducha de água fria nos mercados). [Equivalente no português de Portugal: balde de água fria, duche de água fria.] = DECEPÇÃO, DESILUSÃO, FRUSTRAÇÃO

etimologiaOrigem etimológica:francês douche, do italiano doccia.
ducharduchar
( du·char

du·char

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Brasil] [Brasil] Aplicar duches em (ex.: duchar as pernas com água fria).

etimologiaOrigem etimológica:duche + -ar.


Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).