PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    esbarrai

    esbarradio | adj.

    Em que é fácil esbarrar ou escorregar....


    esbarro | n. m.

    Inclinação dada a um ressalto oblíquo ou à superfície inclinada que medeia entre duas espessuras diferentes de uma parede....


    esbarrão | n. m.

    Colisão de pessoas ou coisas que se encontram....


    abalroar | v. tr. e intr. | v. pron.

    Atracar com balroas....


    afocinhar | v. tr. | v. intr.

    Acometer com o focinho....


    embarrancar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Meter em barranco....


    embarrar | v. tr.

    Chocar contra; ir de encontro a....


    embater | v. intr. | v. pron.

    Vir de encontro a; causar embate; esbarrar....


    embicar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e pron.

    Dar a forma de bico a....


    esbarrar | v. tr. | v. intr.

    Atirar, arremessar (como barro à parede)....


    marrar | v. intr.

    Bater com os chifres....


    trompar | v. tr. e pron.

    Dar um encontrão em ou chocar contra alguém....


    tropeçar | v. intr.

    Dar topada involuntária com o pé, pondo em causa o equilíbrio....


    vir | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. cop. | v. pron.

    Transportar-se de um lugar para aquele onde estamos ou para aquele onde está a pessoa a quem falamos; deslocar-se de lá para cá (ex.: os turistas vêm a Lisboa; o gato veio para perto dele; o pai chamou e o filho veio)....


    trombada | n. f.

    Pancada com a tromba ou com o focinho....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Tendo em conta as duas grafias do nome do escritor Eça de Queiroz/Queirós, e sendo certo que a original é a primeira, com z e sem acento, o adjectivo queiroziano, assim grafado, poder-se-ia considerar incorrecto? Não vejo porquê, apesar de só se encontrar, em vários dicionários, queirosiano como derivado de uma actualização (indevida porque desnecessária) do supracitado escritor...