PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

empunháreis

rabiça | n. f.

Rabo do arado que o lavrador empunha quando trabalha com ele para lavrar a terra....


ceptro | n. m.

Bastão curto que é uma das insígnias do poder soberano....


vara | n. f.

Haste de árvore ou de arbusto....


punho | n. m.

Mão fechada....


apunhar | v. tr. | v. intr.

Empunhar....


asir | v. tr.

Agarrar; empunhar....


empunhar | v. tr.

Segurar pela empunhadura....


mango | n. m.

Cabo que se empunha do mangual....


asa | n. f. | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

Membro anterior das aves....


pomo | n. m.

Fruto carnudo e de forma quase esférica (como a maçã, o pêro, etc.)....


maçã | n. f.

Fruto da macieira....


rabelo | n. m. | adj. n. m. | adj.

Braço do arado que o lavrador empunha quando trabalha com ele para lavrar a terra....


rabelho | n. m.

Braço do arado que o lavrador empunha quando trabalha com ele para lavrar a terra....


remo | n. m.

Vara achatada e alargada na extremidade inferior para fazer impulsonar uma embarcação....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas