PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    empecilhardes

    emporém | n. m.

    Estorvo, empecilho....


    sobrosso | n. m.

    Medo, receio (ex.: com calma e sem sobrosso)....


    enguiço | n. m.

    Mau-olhado; mau agouro....


    ofendículo | n. m.

    Aquilo que impede ou atrapalha....


    pespego | n. m.

    Aquilo ou aquele que estorva ou embaraça....


    impasse | n. m.

    Situação que impede ou dificulta algo....


    embrechado | n. m. | n. m. pl.

    Ornato de conchas ou búzios (incrustados em paredes de grutas, repuxos, etc.)....


    estorvilho | n. m.

    Empecilho; pequeno obstáculo que incomoda....


    empecilhar | v. tr.

    Servir de empecilho, embaraçar....


    peia | n. f. | n. f. pl.

    Baraço, correia ou grilhão com que se prendem os pés dos animais de carga....


    tropeçar | v. intr.

    Dar topada involuntária com o pé, pondo em causa o equilíbrio....


    indez | n. m.

    Ovo que se coloca no lugar em que se quer que uma galinha faça a postura....


    endez | n. m.

    Ovo que se coloca no lugar em que se quer que as galinhas ponham os ovos....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Gostaria de saber se é correto o uso das locuções haja visto ou haja vista. Qual das duas é a correta e em que ocasiões devem ser usadas?