PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    diversões

    Que serve para desviar a atenção do inimigo (ex.: acções diversionárias)....


    Erro do criminoso em relação à pessoa contra a qual é cometido um delito....


    gandaia | n. f.

    Acto de remexer o lixo à procura do que nele se pode aproveitar....


    pagodeira | n. f.

    Festa ou diversão ruidosa....


    pagodice | n. f.

    Grande festa ou diversão....


    turista | n. 2 g.

    Pessoa que viaja por diversão ou recreio dentro ou fora do país....


    agito | n. m.

    Animação intensa (ex.: a diversão e o agito estão garantidos)....


    playboy | n. m.

    Homem ou rapaz que procura prazeres e diversões e tem uma vida social intensa, nomeadamente no que se relaciona com as conquistas amorosas, e ostenta geralmente riqueza....


    clube | n. m.

    Sociedade desportiva, recreativa ou cultural, ou de outra natureza....


    fito | adj. | n. m.

    Fixo; fincado, imóvel....


    gebreira | n. f.

    Comportamento de quem só pensa na diversão....


    Equipamento de parques de diversão que contém uma série de subidas e descidas que um veículo sobre carris percorre a grande velocidade (ex.: montanha-russa aquática)....


    atractivo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Coisas agradáveis; diversões....


    playground | n. m.

    Área ao ar livre, com brinquedos ou outro tipo de divertimentos, para a recreação de crianças....


    esporte | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

    Prática regular de uma actividade que requer exercício corporal e que obedece a determinadas regras, para lazer, para desenvolvimento físico ou para demonstrar agilidade, destreza ou força (ex.: esporte escolar; fazer esporte; praticar esporte)....


    deporte | n. m.

    Deportação; transporte....


    frescata | n. f.

    Patuscada, regabofe; diversão campestre....



    Dúvidas linguísticas


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?