PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

despensa

chaveiro | n. m.

Pessoa encarregada de uma despensa....


uchão | n. m.

Oficial que tem a seu cargo uma ucharia ou despensa....


ucharia | n. f.

Despensa de casa real....


assoalhada | n. f.

Compartimento de uma casa que não seja a cozinha, quarto de banho ou despensa....


ecónomo | n. m.

Indivíduo encarregado de uma despensa....


prontuário | n. m.

Lugar onde se arrecadam coisas que de um momento para outro podem ser precisas....


ovençal | n. m.

Pessoa encarregada de uma despensa....


dispensa | n. f.

Acto ou efeito de dispensar....


bodega | n. f.

Taberna suja....


apoteca | n. f.

Receptáculo que nos líquenes contém os ascos....


fruteira | n. f.

Despensa onde se conserva a fruta....


despenseiro | n. m. | adj. n. m.

Pessoa encarregada de uma despensa....


despensa | n. f.

Lugar ou divisão onde se guardam produtos comestíveis para uso....


ovença | n. f.

Dependência de igrejas, etc., destinada a refeitório, despensa ou cozinha....


adega | n. f.

Local onde se guarda o vinho....


oficina | n. f.

Dependência de igrejas, etc., destinada a refeitório, despensa ou cozinha....


Jesuíta que superintende no pessoal da cozinha e da despensa....



Dúvidas linguísticas



Questiono a existência da palavra extrudido ou estará incorrecta? Encontrei a palavra associada ao estado de alumínio, alumínio extrudido.
O vocábulo extrudido significa "que é obtido por extrusão", isto é, “que foi forçado a passar por uma fieira ou por um orifício para ficar com formato alongado”, sendo um adjectivo que qualifica essencialmente materiais maleáveis, plásticos ou metálicos (ex.: acrílico extrudido, alumínio extrudido, poliestireno extrudido). Esta palavra, que não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa consultados, é muito usada em domínios tecnológicos e industriais. Corresponde ao particípio passado do verbo extrudir (também ele ainda não registado em dicionários gerais de língua portuguesa), derivado do verbo latino extrudere, que significa "empurrar para fora", "obrigar a sair". Este verbo ou o respectivo particípio adjectival encontram-se já atestados em dicionários gerais de outras línguas modernas como o espanhol (extrudir), o francês (extrudé) ou o inglês (extrude).
Paralelamente, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa o adjectivo extrudado, com o mesmo significado acima atribuído a extrudido, tendo como etimologia uma derivação algo irregular pela aposição do sufixo verbal regular -ar ao radical extrud-, que seria uma alteração do radical extrus-, presente na palavra extrusão.




Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas