PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

derrotasse

abada | n. f.

Cavidade improvisada em aba, avental ou saia para receber algo no regaço....


knockout | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Golpe decisivo que põe fora de combate, no boxe (logo que o adversário fique dez segundos caído, sem poder levantar-se)....


vitória | n. f.

Acto ou efeito de vencer o inimigo em batalha....


marcomano | adj. | n. m.

Relativo aos marcomanos, antigo povo da Germânia, de origem sueva, que, após ter sido derrotado pelos romanos, se estabeleceu na região da Boémia....


anticristo | n. m.

Personagem bíblica que, segundo o Apocalipse, antes do fim do mundo, tentará combater Cristo e a sua Igreja antes do fim do mundo e será derrotado. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


banhada | n. f.

Desilusão ou engano (ex.: tinha altas expectativas e levei uma banhada)....


rota | n. f.

Combate; peleja....


apanha | n. f. | interj.

Acto ou efeito de apanhar....


bigode | n. m.

Parte da barba que cresce por cima do lábio superior....


toma | n. f. | interj.

A acção de tomar; tomada....


cabazada | n. f.

Conteúdo de um cabaz....


derrote | n. m.

Acto de o touro levantar a cabeça, depois de a ter baixado para marrar....


desbarato | n. m.

Derrota; desperdício; ruína....


descalabro | n. m.

Desgraça, prejuízo, dano (que vai gradualmente aumentando)....



Dúvidas linguísticas



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas