PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

curralões

arribana | n. f.

Cabana com telhado de colmo para recolher gado, etc....


chiqueiro | n. m.

Recinto para criar porcos....


encerra | n. f.

Curral ao ar livre; malhada....


tronco | n. m. | adj.

Parte da árvore compreendida entre a raiz e os primeiros ramos ou pernadas....


curraleta | n. f.

Parcela de terreno vinícola demarcado por muros de pedra solta, geralmente basáltica, que protegem as videiras dos ventos marítimos e do mau tempo....


curralagem | n. f.

O que se pagava por ter gado no curral do concelho....


curraleira | n. f.

Planta (Croton antisyphiliticus) da família das euforbiáceas....


curraleiro | adj. | n. m.

Diz-se do gado que dorme em curral....


estábulo | n. m.

Local para recolher gado a coberto....


mota | n. f.

Terra amontoada ao pé do tronco ou da haste da planta....


rapalhas | n. f. pl.

Restos que ficam nos currais depois de tirar o estrume que ali estava amontoado....


vacaria | n. f.

Manada de vacas....


busto | n. m.

Curral de bois....



Dúvidas linguísticas



Quando usar ao menos e pelo menos?
As expressões ao menos e pelo menos têm o mesmo significado (indicam um limite mínimo), podendo por isso ser usadas nos mesmos contextos: Viaja ao menos / pelo menos três vezes por ano; Ao menos / Pelo menos desta vez não chegaram atrasados.



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.

Ver todas