PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

condido

conde | n. m.

Título de nobreza ou de simples distinção imediatamente superior ao de visconde....


condessa | n. f.

Mulher que tem um condado....


marquês | n. m.

Título entre o de conde e o de duque....


visconde | n. m.

Título de categoria superior à de barão e inferior à de conde....


vila-condense | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ou pertencente à cidade de Vila do Conde....


rio-avista | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao Rio Ave Futebol Clube, clube desportivo de Vila do Conde, ou o que é seu jogador ou adepto....


testicondo | adj.

Diz-se do cavalo cujos testículos estão recolhidos no ventre....


portucalense | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao Condado Portucalense, território que deu origem a Portugal (ex.: condes portucalenses; família portucalense; terras portucalenses)....


condir | v. tr.

Preparar, temperar (remédios)....


valete | n. m.

Cada uma das cartas de jogar representativas de um pajem....


bispo-conde | n. m.

Título usado em Portugal pelo bispo de Coimbra....


Doutrina de Claude-Henri de Rouvroy, Conde de Saint-Simon, filósofo e economista francês (1760-1825), e dos seus discípulos, em especial Enfantin e Bazard, que desenvolveram uma religião e um socialismo condenando a propriedade privada que permite a exploração dos trabalhadores....


Árvore frutífera (Annona squamosa) da família das anonáceas, de folhas simples lanceoladas, flores solitárias carnudas amareladas e frutos geralmente redondos....


Árvore frutífera (Annona squamosa) da família das anonáceas, de folhas simples lanceoladas, flores solitárias carnudas amareladas e frutos geralmente redondos....


Ave apodiforme (Chalybura buffonii) da família dos troquilídeos....


manipular | v. tr.

Preparar com as mãos....


condal | adj. 2 g.

Relativo a conde (ex.: coroa condal; dignidade condal; terras condais)....



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas