PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    comiseraria

    Compaixão por males alheios que sentimos como nossos....


    | n. m.

    Sentimento de tristeza ou dor em relação a algo ou alguém....


    compaixão | n. f.

    Sentimento benévolo e solidário que inspira em alguém a infelicidade ou o mal alheio; sentimento de partilha do sofrimento de outro ou outros....


    misericórdia | n. f. | interj.

    Compaixão solícita pela desgraça alheia....


    comiserar | v. tr. | v. pron.

    Inspirar dó, compaixão, pena a....




    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?