PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    cobiça-no-la

    ambição | n. f.

    Desejo veemente de poder ou do que dá superioridade....


    interesse | n. m.

    Proveito, utilidade, conveniência, vantagem....


    nojo | n. m.

    Repulsão do estômago; repugnância; náusea....


    sede | n. f.

    Necessidade ou vontade de beber....


    itaberaba | n. f.

    Designação dada às minas de pedras ou metais preciosos cobiçadas pelos sertanistas, nas bandeiras ou expedições destinadas a explorar o território brasileiro na época colonial....


    codícia | n. f.

    Apetite desordenado de riquezas....


    cobiça | n. f.

    Desejo imoderado e inconfessável de possuir algo que, geralmente, pertence a outrem....


    fadinho | n. m.

    Fado breve ou ligeiro....


    cupidez | n. f.

    Qualidade do que é cúpido....


    cobiçante | adj. 2 g.

    Que cobiça ou deseja possuir algo....


    cobiçado | adj.

    Que se cobiçou ou foi alvo de cobiça (ex.: este é um espaço muito cobiçado)....


    cobiçador | adj. n. m.

    Que ou quem cobiça ou deseja possuir algo....


    cobiçar | v. tr.

    Desejar de forma imoderada possuir algo que, geralmente, pertence a outrem; desejar com cobiça....


    desafiar | v. tr. | v. intr.

    Reptar; chamar a desafio....


    desejar | v. tr. | v. intr. | v. tr. e pron.

    Ter vontade de....


    namorar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Andar de namoro com; requestar....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
    1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
    Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
    2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
    Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
    A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
    PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».


    Ver todas