PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    coaria

    coado | adj.

    Fundido....


    coercitivo | adj.

    Que exerce ou pode exercer coacção; que obriga ou sujeita pela intimidação, pela força ou pela violência....


    coercivo | adj.

    Que exerce ou pode exercer coacção; que obriga ou sujeita pela intimidação, pela força ou pela violência....


    rupestre | adj. 2 g.

    Que cresce sobre os rochedos....


    coagido | adj.

    Que sofreu coacção....


    coacto | adj.

    Que não pode deixar de fazer aquilo a que o obrigam; que sofre coacção....


    compressão | n. f.

    Pressão que faz diminuir o volume de um objecto....


    galripo | n. m.

    Saco de pano para coar vinho....


    coada | n. f.

    Barrela....


    coadouro | n. m.

    O mesmo que coador....


    coadura | n. f.

    Passagem de líquido ou suco pelo coador....


    coerção | n. f.

    Acto de coagir ou de forçar pela intimidação, pela força ou pela violência....


    opressão | n. f.

    Acto ou efeito de oprimir....


    pressão | n. f.

    Acção de premer, de comprimir, de apertar....


    foz-coense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente a Vila Nova de Foz Côa....


    violência | n. f.

    Estado daquilo que é violento....


    sanção | n. f.

    Parte da lei em que se estabelece a pena contra os infractores da mesma....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?