PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    chorãozinho

    braveira | n. f.

    Perrice de criança chorona....


    berrão | n. m.

    Criança que berra muito....


    chorina | n. f.

    Planta apiácea, de adorno, semelhante ao chorão....


    chorona | n. f.

    Espora de ferro com roseta grande. (Mais usado no plural.)...


    chorador | adj. n. m.

    Que ou o que chora....


    salgueiro | n. m.

    Designação comum a várias espécies de árvores do género Salix, de ramos flexíveis e pendentes, que crescem junto a cursos de água ou em terrenos húmidos....


    chorão | adj. n. m. | n. m.

    Que ou aquele que chora muito....


    Ave passeriforme (Sporophila leucoptera) da família dos traupídeos....


    Árvore (Salix babylonica), da família das salicáceas, de ramos muito flexíveis, folha caduca estreita e comprida e flores muito pequenas....


    Ave passeriforme (Laniocera hypopyrra) da família dos titirídeos....


    Ave passeriforme (Cisticola lais) da família dos cisticolídeos....


    Ave passeriforme (Asthenes moreirae) da família dos furnariídeos....


    Planta da família das mirtáceas (Callistemon viminalis), de origem australiana, de folhas lanceoladas e inflorescências em forma de espiga....


    Ave passeriforme (Sporophila leucoptera) da família dos traupídeos....


    Árvore (Salix babylonica), da família das salicáceas, de ramos muito flexíveis, folha caduca estreita e comprida e flores muito pequenas....


    Ave passeriforme (Laniocera rufescens) da família dos titirídeos....


    Ave piciforme (Veniliornis mixtus) da família dos picídeos....


    Planta herbácea (Carpobrotus edulis) da família das aizoáceas, de caules que podem atingir vários metros e de folhas carnudas com secção triangular, nativa da África do Sul, mas encontrada nas regiões costeiras de Portugal, hoje considerada como espécie invasora....



    Dúvidas linguísticas


    Uma dúvida que tenho é sobre a expressão "um outro". No Word, o corretor ortográfico sempre interfere quando a utilizo, dizendo-me para substituí-la por apenas "outro". É errada essa expressão?


    Como posso acrescentar "-o" aos verbos fazer, ter ou trazer na 2ª pessoa do presente do indicativo e imperativo? Para o verbo ter costumo usar "tens-no" mas pelo que li aqui devia ser "tens-lo". Também tenho dúvida na 2ª pessoa do imperativo, pois devia ser "tem-o". Costumo usar "tem-no". O verbo fazer não costumo usar no presente, mas gostaria de saber se é "faze-lo" e confirmar que se diz "fá-lo" no imperativo.