PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    canónica

    acanónico | adj.

    Não canónico; contrário ao direito canónico....


    canónico | adj.

    Que segue a estrutura mais usual ou mais neutra na língua (ex.: a ordem canónica dos elementos da frase em português é sujeito-verbo-objecto)....


    Que já era reconhecido como canónico antes de se formarem os cânones (falando dos livros da Bíblia)....


    Em direito civil e em direito canónico (ex.: doutor in utroque jure)....


    completas | n. f. pl.

    Última parte das horas canónicas que os sacerdotes recitam depois da refeição do anoitecer....


    completório | n. m.

    Última parte das horas canónicas que os sacerdotes recitam depois da refeição do anoitecer....


    vulgata | n. f.

    Versão latina da Bíblia, única reconhecida como canónica pelo Concílio de Trento. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


    hipérbato | n. m.

    Figura de retórica que consiste na transposição da ordem canónica das palavras ou dos constituintes frásicos....


    prima | n. f. | adj. 2 g. n. m. ou f.

    Primeira das horas canónicas, às 6 horas da manhã....


    hipérbaton | n. m.

    Figura de retórica que consiste na transposição da ordem canónica das palavras ou dos constituintes frásicos....


    cânone | n. m. | n. m. pl.

    Princípio geral, de onde retiram ou inferem princípios mais específicos ou particulares (ex.: conhece os cânones clássicos)....


    severianos | n. m. pl.

    Hereges que negavam a canonicidade dos livros que a Igreja reputa canónicos....


    instituição | n. f. | n. f. pl.

    Acto de conferir canonicamente um benefício (instituição canónica)....



    Dúvidas linguísticas


    O termo empregabilidade existe?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?