PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    calandrais

    calandra | n. f.

    Máquina para lustrar, acetinar ou alisar tecido ou papel, geralmente através de cilindros rotativos....


    calhandra | n. f.

    Espécie de grande cotovia de bico forte e voo rasteiro....


    calandra | n. f.

    Espécie de grande cotovia de bico forte e voo rasteiro....


    fula | n. f.

    Pressa....


    calandrar | v. tr.

    Lustrar, acetinar ou alisar, passando por uma calandra....


    tem-te-na-raiz | n. m. 2 núm.

    Pequena ave passeriforme (Emberiza calandra) da família dos emberizídeos, com plumagem em vários tons de castanho....


    Ave passeriforme (Melanocorypha calandra) da família dos alaudídeos....


    acetinar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Tornar ou ficar liso e lustroso como cetim....


    acetinadeira | n. f.

    Máquina para lustrar, acetinar ou alisar tecido ou papel, geralmente através de cilindros rotativos....


    chincha-la-raiz | n. m. 2 núm.

    Pequena ave passeriforme (Emberiza calandra) da família dos emberizídeos, com plumagem em vários tons de castanho....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Se digo "o formando", quando designo um indivíduo que está em processo de formação, poderei dizer "o associando" para designar um indivíduo que está em processo de adesão a uma associação?