PT
BR
Pesquisar
Definições



fula

A forma fulapode ser [feminino singular de fulofulo], [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [nome de dois géneros], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fula1fula1
( fu·la

fu·la

)


nome feminino

1. Pressa.

2. Tropel.

3. Multidão.

4. Grande quantidade.

5. Apertão.

6. Empola.

7. Oco interior das bochechas.

8. [Técnica] [Técnica] Calandra.

9. [Chapelaria] [Chapelaria] Preparação do feltro para chapéus.

10. [Chapelaria] [Chapelaria] Oficina onde se faz essa preparação.

11. Licor espirituoso extraído do arroz.

fula2fula2
( fu·la

fu·la

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. [Etnologia] [Etnologia] Relativo aos fulas, grupo étnico da África Ocidental.


nome de dois géneros

2. [Etnologia] [Etnologia] Indivíduo dos fulas.


nome masculino

3. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Língua falada por esse grupo.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FULANI

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

fulofulo
( fu·lo

fu·lo

)


adjectivoadjetivo

1. Diz-se de mulato cuja cor da pele tende para o amarelado.

2. [Figurado] [Figurado] Que muda de cor devido a excitação ou sensação violenta.

3. [Informal] [Informal] Furioso, zangado, irado.

4. Diz-se da cor oposta à favorita (no bóston).


nome masculino

5. [Ornitologia] [Ornitologia] Pássaro sindáctilo da África Oriental.

fulafula

Auxiliares de tradução

Traduzir "fula" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?
O adjectivo parecido pode ser regido, tal como o verbo parecer de que deriva, pelas preposições a e com. Assim, ambas as expressões que refere estão correctas, assim como correctas estão as frases parece-se ao pai e parece-se com o pai.



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.