PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    bobo

    marzoco | n. m.

    Pessoa que diverte ou pretende divertir as outras pessoas....


    truão | n. m.

    Indivíduo que fazia parte da corte dos reis e do pessoal dos nobres, para os divertir fazendo figuras ridículas....


    zângano | n. m.

    Truão, chocarreiro, bobo....


    bufo | n. m. | adj.

    Indivíduo que fazia parte da corte dos reis e do pessoal dos nobres, para os divertir fazendo figuras ridículas....


    bufoneria | n. f.

    Acção ou dito de bufão ou de bobo....


    bufonada | n. f.

    Acção ou dito de bufão ou de bobo....


    coio | n. m. | adj.

    Seixo, pedra miúda....


    jogral | n. m.

    Truão, bobo; histrião....


    buba | n. f.

    Estado de embriaguez....


    bobagem | n. f.

    Acto ou dito de bobo ou de tolo....


    bobice | n. f.

    Maneira, acção ou dito de bobo....


    polichinelo | n. m.

    Títere, boneco ou actor que representa geralmente uma personagem cómica, corcunda, de nariz comprido e barriga proeminente....


    meiinho | n. m.

    Jogo ou exercício de grupo em que os jogadores estão dispostos circularmente e um deles (ou dois, se for um grupo grande) tenta apanhar a bola que os outros trocam entre eles, usando os pés. (Equivalente no português do Brasil: bobinho.)...


    bobinho | adj. | n. m.

    Que é um pouco bobo....


    buba | n. f.

    Pequeno tumor cutâneo....


    bufão | n. m.

    Indivíduo que fazia parte da corte dos reis e do pessoal dos nobres, para os divertir fazendo figuras ridículas....


    bufonaria | n. f.

    Acção ou dito de bufão ou de bobo....


    escurra | n. m.

    Homem chocarreiro; bobo; homem desprezível....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra blogues existe no dicionário da língua portuguesa?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.