PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

beliscar

beliscão | n. m.

Compressão da pele feita com os dedos, geralmente no intuito de provocar dor....


belisco | n. m.

Compressão da pele feita com os dedos, geralmente no intuito de provocar dor....


cuca | n. f.

Bolo de origem alemã, feito de farinha de trigo, ovos e manteiga, com cobertura de açúcar ou frutas (ex.: beliscou um pedacinho de cuca)....


velicação | n. f.

Acto ou efeito de velicar ou de beliscar....


belisquete | n. m.

Aperitivo que se come fora das refeições ou a acompanhar uma bebida....


beliscar | v. tr. e intr. | v. tr.

Apertar a pele entre as unhas ou as pontas dos dedos....


pepinar | v. tr. | v. tr. e intr.

Cortar em pedaços pequenos....


pinicar | v. tr. | v. tr. e intr.

Golpear ou ferir com o bico....


velicar | v. tr. e intr.

O mesmo que beliscar....


vilicar | v. tr. e intr.

O mesmo que beliscar....


belisca | n. f.

Acto de cortar um ou mais gomos para concentrar a seiva nos restantes....




Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas