PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

báculos

Cujos ramos são de corpulência tal que podem servir de bordão....


Que usa báculo: Abade encoroçado....


baculiforme | adj. 2 g.

Que tem forma de báculo ou de bastão....


baculino | adj.

Relativo a báculo ou bastão....


gancha | n. f.

Gadanha para o feno....


croça | n. f.

Bastão episcopal....


retorta | n. f.

Parte curva do báculo pastoral....


bago | n. m.

Cada um dos frutos que formam o cacho....


vara | n. f.

Haste de árvore ou de arbusto....


garrancha | n. f.

Ramo grosso de árvore....


crossa | n. f.

Bastão episcopal....


Osso do pénis de diversos mamíferos, como os canídeos ou os felídeos....


báculo | n. m.

Bordão alto e recurvo na parte superior....


pastoral | adj. 2 g. | n. f.

Relativo a pastor de animais ou à pastorícia (ex.: actividade pastoral)....


hóquei | n. m.

Jogo desportivo de equipa praticado em campo, sobre o gelo ou em patins e cujo objectivo é introduzir nas redes da baliza adversária uma pequena bola ou um disco (no hóquei sobre o gelo), com um bastão espalmado e recurvado numa extremidade....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.

Ver todas