PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

assentias

Em relação àquilo em que há absoluta conformidade de opiniões....


definido | n. m. | adj.

O que se definiu....


adesão | n. f.

Acto de aderir....


catamarã | n. m.

Embarcação a vela, feita de dois cascos acoplados, usada originalmente no Sri Lanca....


fiteira | n. f.

Mulher que faz fitas....


mutualidade | n. f.

Qualidade de mútuo ou estado do que é mútuo....


mutualismo | n. m.

Doutrina ou sistema relativo a instituições de segurança e protecção social....


rompante | adj. 2 g. | n. m.

Que denota orgulho ou altivez....


palafita | n. f. | n. f. pl.

Conjunto de estacas de madeira em que assentam as habitações lacustres....


anuência | n. f.

Acto ou efeito de anuir ou estar de acordo....


bitácula | n. f.

Caixa redonda de metal e vidro, geralmente assente em coluna de madeira, que contém a bússola....


neuma | n. f.

Melodia, no cantochão, vocalizada sem palavras ou no fim da palavra....


renutação | n. f.

Gesto negativo ou de recusa feito com a cabeça....


trimarã | n. m.

Embarcação leve, movida a vela, assente em três cascos independentes....


bancada | n. f.

Renque de bancos....



Dúvidas linguísticas



Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?
O adjectivo parecido pode ser regido, tal como o verbo parecer de que deriva, pelas preposições a e com. Assim, ambas as expressões que refere estão correctas, assim como correctas estão as frases parece-se ao pai e parece-se com o pai.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas