PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

anonáceo

anonáceo | adj.

Relativo ou semelhante à anona....


condessa | n. f.

Mulher que tem um condado....


cherimólia | n. f.

Árvore (Anona cherimola) da família das anonáceas, originária do Equador e do Peru....


xilópia | n. f.

Planta anonácea intertropical....


graviola | n. f.

Árvore frutífera (Annona muricata) perenifólia da família das anonáceas, de folhas simples oblongas, flores solitárias carnudas de cor amarela esverdeada e frutos geralmente ovalados....


ata | n. f.

Árvore frutífera (Annona squamosa) da família das anonáceas, de folhas simples lanceoladas, flores solitárias carnudas amareladas e frutos geralmente redondos....


ateira | n. f.

Árvore da família das anonáceas da América e da Índia....


asimineiro | n. m.

Planta (Asimina triloba) da família das anonáceas, encontrada na América do Norte, que produz grandes frutos comestíveis....


uvária | n. f.

Planta anonácea de fruto febrífugo....


marolo | n. m.

Árvore frutífera (Annona crassiflora) da família das anonáceas....


embira | n. f.

Nome comum dado a qualquer fibra vegetal que serve de liame, ou é matéria-prima para cordoaria ou tecido grosseiro....


miloló | n. m.

Planta anonácea....


araticum | n. m.

Nome de várias plantas tropicais da família das anonáceas, do género Annona ou Rollinia....


pinha | n. f.

Fruto do pinheiro....


pinhão | n. m.

Semente de pinheiro manso....


biribá | n. m.

Árvore anonácea do Brasil....


asimina | n. f.

Planta (Asimina triloba) da família das anonáceas, encontrada na América do Norte....


anoneira | n. f.

Arbusto da família das anonáceas, cujo fruto é a anona....



Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.

Ver todas