PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

agredíamos

surrado | adj.

Que foi curtido (ex.: couro surrado)....


chute | n. m.

Pontapé forte na bola (ex.: chute de fora da área)....


suruba | adj. 2 g. | n. f.

Bom; forte....


Agressão dirigida ao próprio indivíduo que agride....


Agressão ou acção destrutiva dirigida ao exterior do indivíduo que agride....


canelão | n. m. | adj.

Pancada na canela....


cobarde | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem recua ante o perigo ou o medo; que ou quem não demonstra coragem....


covarde | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem recua ante o perigo ou o medo; que ou quem não demonstra coragem....


retaliador | adj. n. m.

Que ou quem retalia ou faz carácter de retaliação (ex.: atitude retaliadora; o pai sentiu-se agredido e o retaliador foi o filho)....


facada | n. f.

Golpe com faca....


abecar | v. tr.

Segurar pela gola do casaco, geralmente para agredir ou intimidar....


abotecar | v. tr.

Agarrar alguém pela gola da camisa ou do casaco, geralmente para agredir ou intimidar....


abotoar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. intr. e pron. | v. pron.

Fechar uma peça de vestuário com botão, colchete, mola ou afim (ex.: abotoou a blusa; levantou-se para discursar e abotoou-se)....


abufelar | v. tr.

Agarrar alguém pela gola da camisa ou do casaco, geralmente para agredir ou intimidar....


agredir | v. tr. | v. pron.

Praticar agressão ou violência contra....


amarrotar | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

Fazer ou ficar com pregas, dobras (ex.: amarrotar o jornal; o vestido amarrotou; estas calças amarrotam-se facilmente)....


catanar | v. tr.

Cortar com catana....



Dúvidas linguísticas



Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?
O adjectivo parecido pode ser regido, tal como o verbo parecer de que deriva, pelas preposições a e com. Assim, ambas as expressões que refere estão correctas, assim como correctas estão as frases parece-se ao pai e parece-se com o pai.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas