PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

agave

zapupe | n. m.

Fibra têxtil de uma variedade de agave do México....


tequila | n. f.

Aguardente obtida por destilação do fruto do agave, fabricada no México....


pulque | n. m.

Bebida fermentada feita a partir do agave....


mescal | n. m.

Licor, geralmente incolor, obtido pela destilação do sumo fermentado de agave, fabricado no México....


agave | n. f.

Designação dada a várias espécies de plantas da família das agaváceas, do género Agave, de folhas rígidas e carnosas e inflorescências sobre uma haste longa....


agaváceo | adj.

Relativo às agaváceas (ex.: planta agavácea)....


agavácea | n. f. | n. f. pl.

Família de plantas de folhas rígidas e carnosas e inflorescências vistosas, a que pertencem os agaves e as iúcas....


Planta (Agave attenuata) da família das agaváceas, de folhas rígidas e carnosas e inflorescências num longo racemo que se curva com o peso....


henequém | n. m.

Designação comum às plantas do género Agave que fornecem fibra para a indústria têxtil....


sisal | n. m.

Designação comum às plantas do género Agave que fornecem fibra para a indústria têxtil....


pau-pita | n. m.

Planta (Agave americana) da família das agaváceas, de folhas muito grandes, rígidas e carnosas, distribuídas em roseta e inflorescências sobre uma haste muito longa....


agávea | n. f.

Planta (Agave americana) da família das agaváceas, de folhas muito grandes, rígidas e carnosas, distribuídas em roseta e inflorescências sobre uma haste muito longa....


pita | n. f. | n. m.

Planta (Agave americana) da família das agaváceas, de folhas muito grandes, rígidas e carnosas, distribuídas em roseta e inflorescências sobre uma haste muito longa....


babosa-brava | n. f.

Planta (Agave americana) da família das agaváceas, de folhas muito grandes, rígidas e carnosas, distribuídas em roseta e inflorescências sobre uma haste muito longa....


piteira | n. f.

Planta (Agave americana) da família das agaváceas, de folhas muito grandes, rígidas e carnosas, distribuídas em roseta e inflorescências sobre uma haste muito longa....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Se a palavra maldade se refere à qualidade do que é mau, porque se escreve com l e não com u?
Maldade escreve-se com l porque tem origem na palavra latina malitas, -atis. Mau provém do latim malus através de um processo de síncope (no caso, queda do l intervocálico).

Ver todas