PT
BR
    Definições



    pechincha

    A forma pechinchapode ser [feminino singular de pechinchopechincho], [segunda pessoa singular do imperativo de pechincharpechinchar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de pechincharpechinchar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pechinchapechincha
    ( pe·chin·cha

    pe·chin·cha

    )


    nome feminino

    1. [Popular] [Popular] Grande conveniência.

    2. Recompensa imerecida.

    3. Lucro inesperado.

    4. Compra vantajosa.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pechinchaSignificado de pechincha
    pechinchopechincho
    ( pe·chin·cho

    pe·chin·cho

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    [Portugal: Açores] [Portugal: Açores] O mesmo que pequerrucho.

    etimologiaOrigem: talvez alteração de pechincha.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pechinchoSignificado de pechincho
    pechincharpechinchar
    ( pe·chin·char

    pe·chin·char

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. [Popular] [Popular] Ganhar inesperadamente ou imerecidamente.

    2. Lucrar.


    verbo intransitivo

    3. Receber vantagens imprevistas.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de pechincharSignificado de pechinchar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pechincha" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Procuro o termo jurídico si ne qua non e não sei como se escreve. Quero inserir este termo como uma condição de conhecimento (Ex. Conhecimentos em Mecânica e Elétrica é condição si ne qua non).


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.