PT
BR
    Definições



    partilha-no-lo

    A forma partilha-no-lopode ser [feminino singular de partilhapartilha], [segunda pessoa singular do imperativo de partilharpartilhar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de partilharpartilhar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    partilharpartilhar
    ( par·ti·lhar

    par·ti·lhar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer partilha ou a divisão em partes de. = COMPARTILHAR, COMPARTIR, DISTRIBUIR, DIVIDIR, REPARTIR

    2. Ter ou experienciar os mesmos sentimentos, ideias ou pontos de vista (ex.: partilhamos as alegrias e os desgostos; não partilho dessa opinião). = PARTICIPAR

    3. Ter as mesmas características que outro (ex.: partilham a mesma teimosia).

    4. Narrar a alguém um sentimento ou uma experiência (ex.: nunca partilhou o segredo). = CONTAR, REVELAR

    5. [Informática] [Informática] Tornar acessível ou visível a outros utilizadores de uma rede ou através de uma aplicação (ex.: partilhar o ecrã; partilhar uma hiperligação; partilhar um ficheiro). = COMPARTILHAR

    etimologiaOrigem: partilha + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: pastilhar.
    Significado de partilharSignificado de partilhar
    partilhapartilha
    ( par·ti·lha

    par·ti·lha

    )


    nome feminino

    1. Divisão de bens, de herança, de lucros, etc. em partes. = PARTIÇÃO, REPARTIÇÃO

    2. Aquilo que cabe a cada parte numa divisão. = LOTE, QUINHÃO

    3. Dote; atributo.

    4. Distribuição ou publicação na Internet ou numa rede social (ex.: a fotografia teve milhares de partilhas).

    5. [Carpintaria] [Carpintaria] Peça com que os carpinteiros aumentam ou diminuem o rebaixamento feito pelo cantil.

    etimologiaOrigem: latim particula, -ae, pequena parte, parcela, diminutivo de pars, -partis, parte.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de partilhaSignificado de partilha

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "partilha-no-lo" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    A expressão "até ao arrebatamento" está correta?