PT
BR
Pesquisar
    Definições



    pagava-se

    A forma pagava-sepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de pagarpagar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de pagarpagar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pagarpagar
    ( pa·gar

    pa·gar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:abundante.


    verbo transitivo

    1. Dar o preço estipulado por (coisa vendida ou serviço feito).

    2. Satisfazer (uma dívida, um encargo).

    3. Remunerar, recompensar.

    4. Sofrer as consequências (ex.: pagar os erros). = EXPIAR

    5. Ser castigado em lugar de outrem (ex.: paga o justo pelo pecador).

    6. [Antigo] [Antigo] Aplacar, apaziguar.


    verbo intransitivo

    7. Embolsar alguém do que lhe é devido.


    verbo pronominal

    8. Descontar (do que se há-de entregar) a parte que é devida.

    9. Indemnizar-se.

    10. Vingar-se, desforrar-se.


    pagar bem

    Ser pontual ou generoso no pagamento.

    pagar caro

    Sofrer consequências pesadas ou graves.

    pagar mal

    Não ser pontual ou não ser generoso no pagamento.

    pagar para ver

    Ter dúvidas ou estar incrédulo em relação a algo.

    etimologiaOrigem etimológica: latim paco, -are, pacificar, domar, cultivar.
    Significado de pagar
   Significado de pagar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pagava-se" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Para evitar estrangeirismos, venho por este meio pedir-vos uma sugestão quanto ao termo marketing.


    Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?