PT
BR
Pesquisar
Definições



níveis

A forma níveisé [masculino plural de nívelnível].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
nívelnível
( ní·vel

ní·vel

)
Imagem

Instrumento que serve para determinar a horizontalidade de algo (ex.: nível de bolha; nível de pedreiro).


nome masculino

1. Instrumento que serve para determinar a horizontalidade de algo (ex.: nível de bolha; nível de pedreiro).Imagem

2. Linha ou conjunto de pontos que define um plano horizontal.

3. [Por extensão] [Por extensão] Elevação acima de um ponto (ex.: as marcas indicam o nível da água nos vários anos de cheias). = ALTURA

4. Valor, grau em relação a um ponto de referência (ex.: nível máximo).

5. Campo de acção (ex.: a nível financeiro, a instituição está saudável; o filme teve sucesso tanto a nível de público, como a nível de crítica). = ÂMBITO, DOMÍNIO

6. Posição numa hierarquia ou numa estrutura (ex.: nível superior).

7. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Variação no uso da língua consoante as intenções do falante ou a situação de comunicação (ex.: nível de língua; nível informal). = REGISTO

8. Peça roliça que serve para tirar o cogulo às medidas. = RASA, RASOURA


ao nível

À mesma altura.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: LIVEL, OLIVEL

etimologiaOrigem etimológica:francês antigo nivel, hoje francês niveau, do latim libella, -ae, diminutivo de libra, -ae, peso de 333 gramas, balança, medida para líquidos, nível, contrapeso.

vistoPlural: níveis.
iconPlural: níveis.
níveisníveis

Auxiliares de tradução

Traduzir "níveis" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.