PT
BR
Pesquisar
    Definições



    morra

    A forma morrapode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de morrermorrer], [terceira pessoa singular do imperativo de morrermorrer], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de morrermorrer] ou [interjeição].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    morramorra
    ( mor·ra

    mor·ra

    )


    interjeição

    Designativa de ódio, vingança ou desaprovação.

    etimologiaOrigem etimológica: forma do verbo morrer.
    Significado de morra
   Significado de morra
    morrermorrer
    |ê| |ê|
    ( mor·rer

    mor·rer

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:abundante.


    verbo intransitivo

    1. Cessar de viver. = FALECER, FINAR-SE, PERECER

    2. Secar-se.

    3. Extinguir-se, acabar.

    4. [Figurado] [Figurado] Sofrer muito; não medrar.

    5. Não vingar.

    6. Não chegar a concluir-se.

    7. Desaguar.

    8. Cair em esquecimento.

    9. Definhar.

    10. Perder o brilho.

    11. Ter paixão (por alguma coisa).

    12. Sentir algo com grande intensidade (ex.: morrer de fome; morrer de saudades).


    nome masculino

    13. Acto de morrer.

    14. Morte.


    ficar para morrer

    [Informal] [Informal] Sentir grande consternação ou desânimo; ficar muito perturbado (ex.: fiquei para morrer quando soube dessa história).

    etimologiaOrigem etimológica: latim vulgar morere, do latim morior, mori.
    Significado de morrer
   Significado de morrer

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "morra" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou jornalista brasileiro e estou a redigir uma reportagem sobre o Estoril. Pedem-me, no entanto, o significado etimológico da palavra Estoril e não a encontrei nos dicionários disponíveis, nem tampouco nos sítios de localização. Por favor, poderiam me dar essa informação?


    Como se pronuncia peçamos, é peçãmos ou péçamos? Tenho a certeza quase absoluta de que é a primeira hipótese. Já agora, posso dizer quer que tragamos? Ou é de outra forma que se diz o verbo trazer?