PT
BR
    Definições



    mascarado

    A forma mascaradopode ser [masculino singular de mascararmascarar], [masculino singular particípio passado de mascararmascarar], [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    mascaradomascarado
    ( mas·ca·ra·do

    mas·ca·ra·do

    )
    Imagem

    Que ou quem tem uma máscara ou um disfarce.


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. Que ou quem tem uma máscara ou um disfarce.Imagem

    2. Que ou quem age com fingimento. = HIPÓCRITA


    adjectivoadjetivo

    3. Que se mascarou. = DISFARÇADO

    4. [Brasil] [Brasil] Diz-se do cavalo e do boi que tem focinho branco.

    5. [Militar] [Militar] Diz-se das baterias de artilharia disfarçadas.

    etimologiaOrigem: particípio de mascarar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: mascarrado.
    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:mascarada.
    Significado de mascaradoSignificado de mascarado
    mascararmascarar
    ( mas·ca·rar

    mas·ca·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Pôr máscara em alguém ou em si próprio.

    2. Vestir ou vestir-se com um disfarce. = DISFARÇAR, FANTASIAR


    verbo transitivo

    3. Esconder ou dar uma aparência enganadora. = DISFARÇAR, DISSIMULAR

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: EMASCARAR

    etimologiaOrigem: máscara + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: mascarrar.
    Significado de mascararSignificado de mascarar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "mascarado" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?