PT
BR
Pesquisar
Definições



marre

A forma marrepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de marrarmarrar], [terceira pessoa singular do imperativo de marrarmarrar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de marrarmarrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
marrarmarrar
( mar·rar

mar·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Bater com os chifres.

2. Dar marrada.

3. Bater com o marrão (martelo).

4. [Informal] [Informal] Bater com a cabeça.

5. Esbarrar com alguém.

6. [Regionalismo] [Regionalismo] Toldar-se (o vinho).

7. Amarrar (falando-se do cão).

8. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Estudar muito; queimar as pestanas. = ENCORNAR

marremarre

Auxiliares de tradução

Traduzir "marre" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.