PT
BR
    Definições



    marimbar-se

    A forma marimbar-sepode ser [infinitivo de marimbarmarimbar], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de marimbarmarimbar], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de marimbarmarimbar], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de marimbarmarimbar] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de marimbarmarimbar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    marimbar1marimbar1
    ( ma·rim·bar

    ma·rim·bar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. [Jogos] [Jogos] Ganhar o jogo do marimbo.

    2. [Informal] [Informal] Burlar, enganar.

    3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Andar vagando, errar sem destino. = VAGABUNDEAR, VAGUEAR


    verbo pronominal

    4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Não ligar importância, não fazer caso (ex.: marimbou-se para os exames). = BORRIFAR-SE

    etimologiaOrigem: marimbo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de marimbarSignificado de marimbar
    marimbar2marimbar2
    ( ma·rim·bar

    ma·rim·bar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    [Música] [Música] Tocar marimba.

    etimologiaOrigem: marimba + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de marimbarSignificado de marimbar


    Dúvidas linguísticas


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?